Querida irmã,
tenho o gosto de a convidar para uma noite muito especial.
Queremos apresentar-lhe um círculo sagrado de mulheres durante as noites de lua cheia . Um evento em honra à Grande Mãe, Deusa do Universo e da Terra e às mães e deusas dentro de nós também.
Para honrar a nossa femininidade e também para nos compreendermos melhor e compreender os processos plos quais passamos. Assim queremos crear um espaço dentro de nós onde podemos crescer como mulheres bem equilibradas que são capazes de interagir em harmonia com o nosso entorno no nosso quotidiano. Isto são algumas das coisas que os círculos de mulheres nos podem ajudar a alcançar.
Todas as mulheres, de netas a avós, são bem-vindas porque aprendemos umas das outras independentemente das idades.
Juntaremo-nos durante a lua cheia porque a nossa conecção com a lua é muito especial, não só menstruamos de acordo com o ciclo lunar como também passamos por fases e faces que vão paralelas à nossa querida Lua.
Oxalá nos veremos em breve.
Somos um todo e todo é um,
Com muito amor e luz
Mitakuye Oyasin
Pati
...
Dear sister,
i would like to invite you to a very special night.
During the full moons a couple of sisters and i are going to present you a womens sacred circle. An event in honor to the Great Mothers and Goddesses of the universe and also to the mothers and Goddesses in ourselves.
Besides honoring our femininity we also want to understand ourselves better, understand the processes we are going through, we want to open up a space inside of us where we can grow as well centered women that are able to act in harmony in our daily lives. These are things that a womens sacred circle can help us achieve.
All women, from granddaughter till grandmother, are welcome because we learn from each other no matter what age.
We will gather with the full moon because our connection to the moon is very special, not only we menstruate according to the moon cycle but also our lives go through the stages that we know so well from our dearest Moon.
Hope to see you soon.
We are all one and one is all
Much Love and Light to your lives
Mitakuye Oyasin
Pati
13 de Novembro 2008
“A Casa Redonda”
Monte Rosa B.S João
17.00 - 22.00
13 of November 2008
“The Round House”
Monte Rosa B.S. João
17.00 - 22.00
Programa
17.00-17.30 Chegar, Preparar para começar, Por objectos de Poder sobre o Altar
17.30-18.15 Chi Kung
18.15 18.30 Momento de Poder (Sol Poente) – Abertura do Círculo
18.30-19.00 Curta apresentação de temas e intercambio de informação valiosa
19.00-20.30 Circulo de Cantos Sagrados e Rezos
20.30-21.00 Circulo de Dança Sagrada
21.00-21.30 Meditação final e relaxação profunda com sons sanadores
21.30-22.00 Desfazer o circulo e compartir a comida sagrada!
1 refeição vegetariana, preparada com a sua melhor energia (se estiver com a sua menstruacão por favor traga somente uma cestinha de fruta da epoca)
1 chavena, 1 prato, 1 garfo ou colher
1 almofada de meditação, 1 mantinha, 1 par de meias
velas com candelabros
vista-se com um lindo vestido ou saia confortavel, seja a deusa que esta em si!
Extras
Objectos de Poder pessoais para por no Altar
Flores
Instrumentos de percussao ou ritmicos, por exemplo tambor, chocalho, sinos
15 Euros
Gathering Programme
17.00-17.30 Arriving, Getting ready to start, Place objects of Power at the Altar
17.30-18.15 Qi Kong
18.15 18.30 Moment of Power (Sunset) – Opening the circle
19.00-20.30 Circle of Sacred songs and prayers
20.30-21.00 Circle of Sacred Dance
21.00-21.30 End Meditation and deep relaxation with healing sounds
21.30-22.00 Closing the Circle and Sharing the sacred food!
1 vegetarian meal, prepared with your best energy (if you are menstruating please just bring a fruit basket)
1 cup, 1 board, 1 spoon
1 meditation pillow, 1 blanket, 1 pair of socks
tea lights and candles with candle holder
comfortable beautiful dress or skirt, be the Goddess that is in you!
Extra things to bring
Personal objects of power to place at the altar
Flowers
Percussion or rhythm instrument, for example drum, rattle, wisle, bells
Minimal Cost
15 Euro
Chi kung
É uma combinação de excercicios multiplos que ajudam a desenvolver a força fisica, energetica, mental e espiritual.
Faz parte das terapias naturais da Medicina Tradicional Chinesa e provem da época da Dinastia Han (206 a.c. - 220 d.c.).
Em muitas tradições cantar é uma forma de conectarnos com o divino. Através da voz, que é um dos instrumentos mais potentes, pode-se alcançar um nível de auto-cura utilisando o poder das vogais e os harmonicos que nos ajudam a equilibrar os chakras. Assim durante toda a humanidade houveram grandes culturas que sempre fizeram uso dos cantos e sons sagrados.
Dança Sagrada
Uma forma de despertar a sua espiritualidade através de danças que incorporam símbolos sagrados. O dançar para honrar a deusa ou para ajudar o corpo a equilibrarse com a mente e o espírito. Durante esta noite será também para celebrar e para expressar as nossas deusas.
...
É com muita honra que vos apresento as minhas irmãs que nos vão compartir alguns dos seus conhecimentos durante esta noite sagrada,
Lucy Ratzel é uma terapeuta de Shin-Tai e irá compartir conosco o Chi Kung,
Zoe Shekinah é uma terapeuta de som e de dança e irá compartir conosco a dança sagrada e os sons sagrados durante a meditação final.
Ambas formam parte de um grupo de terapeutas que actualmente trabalha todas as quartas-feiras no Monte Rosa.
Uma das aspirações com este circulo é que se possa alcançar uma continuidade e que possa haver uma porta aberta para outras mulheres para virem compartir conosco os seus conhecimentos durante os círculos sagrados.
Qi Kong
Its a combination of multiple exercises that help to develop fysical-, energetic-, mental-, and spiritual- strength. It is one of the natural therapies of the Traditional Chinese Medicine and it is dated back to the Han Dynasty (206 b.c. - 220 a.c.).
Sacred Songs
In many traditions singing has been used as a way of connecting to the divine. By using the voice as one of the most powerful instruments one can also reach a level of self cure using the power of the vocals and harmonics that help us balancing the chakras.
Sacred Dance
A way of awakening your spirituality through dances that incorporate sacred symbols. Dancing to honor the goddess or to help the body balancing with mind and spirit. During this night it will also be to celebrate and to express our goddesses.
...
With great honor i present you my sisters that are going to share some of their knowledge during this sacred night,
Lucy Ratzel is a Shin-Tai therapist and will share Qi kong with us,
Zoe Shekinah is sound and dance therapist and will share the sacred dance and the meditation healing sounds with us.
They both form part of a healers group that is working at Monte Rosa every wendsdays.
One aim with this circle is that there will be continuity and that there is a open door for other women to come and share their knowledge during the circle events.